サイトやアプリの多言語化

サイトやアプリの多言語化は準備、文化的適合性チェック、翻訳、言語特性に合わせたサイト仕様の最適化、サイトへのコンテンツの入力、機能面および言語面での検証、最終確認、そしてオンラインと沢山の技術的/言語的な作業プロセスを通して行われます。

このため全体的なプロセスの管理がグローバル対応プロジェクトの成功のカギを握ります。

どんなタイプのコンテンツでもローカライズ可能

イメージやアニメーション、ニュースレターや動画まで、常につくりだされる多様なデジタルコンテンツを海外マーケットに合わせて最適化します。

コンテンツの多言語化は全て同じ制作プロセスを通して行われます。これにより予算や制作期間のコントロールが容易になります。

モバイルアプリの多言語化

多くの国において既にスマートフォンは生活の必需品となっています。ダータワーズはスマートフォンアプリの多言語展開も対応可能です。

例えばApp Storeにアプリをアップロードする場合は、審査があり、更新にも時間がかかることから、求められるクオリティと納期を満たすべく最適化された作業プロセスで対応いたします。

多言語サイトの機能・技術面での検証

言語やブラウザ、端末の数が増えれば増えるほど検証プロセスは複雑化します。

私たちはローカライズされたウェブサイトを言語と動作の両面から検証を行います。

テンプレートやサンプルを用いた簡易なものからサイト全ページに及ぶ精査まで、日程とサイト規模に合わせた検証プロセスを提供いたします。

Lego

フレキシブルなチーム体制

主要マーケット別に多彩なスキルを結集したチームを編成するという独自の組織により、ダータワーズは大量のコンテンツや急なご依頼にも短納期で対応することができます。

創立時に確立されたダータワーズの手法は、ISO9001の厳格な品質管理プロセス認証を通して定式化されました。制作フローはローカライゼーションのためにつくられた独自のプロジェクトマネジメントツールで管理されています。